スペイン語の記事を読んだり、試合を見たり、インタを聞いたりするのに
少しでも役立つことができれば、嬉しいです。
でも習い始めたばかりなので、間違ってるかもしれません。
他にもお薦めの単語や用例などがあったら教えて下さい♪

キャラガー「趣味はフットボール」
スペイン語 日本語amonestar un jugador = 選手に警告する
árbitro = 審判
área de meta = ペナルティエリア
área rival = 敵陣
balón = ボール
balón a tierra = ドロップボール
banderines = 旗竿
banquillo = ベンチ
brazalete = アームバンド
cabezazo = ヘディング
campeonato = チャンピオン
campo = ピッチ
canillera/espinillera = すね当て
cara o cruz = コイントス(表か裏か)
casa = ホーム
centrocampista = ミッドフィールダー
círculo central = センターサークル
colores del equipo (uniforme) = チームカラー(ユニ)
conducta antideportiva = スポーツマンらしからぬ振る舞い
conferencia de prensa = 記者会見
copa del rey = スペイン国王杯
defensa = ディフェンダー
defensa centra = センターバック
delantero = フォワード
derrotar / vencer = 打ち負かす
descuento = ロスタイム
el máximo goleador = 得点王
empate = 引き分け
empate a cero = スコアレス・ドロー
en forma / sano = 体調OK
encuentro = 対戦
enfrentamiento de dos equipos vecinos = ローカルダービー
entrenador = クラブチーム監督
equipo adversario = 敵チーム
equipo visitante = アウェイチーム
espectador = 観客
estadio = スタジアム
expulsar un jugador = 退場させる
extremo derecho / izquierdo = (右/左)ウィング
falta = ファウル
fuera de juego = オフサイド
gamberro = フーリガン
goleador = 得点者
grada = 階段席
hincha / seguidor = サポーター
igualada = 同点
internada = タックル
intervalo del medio tiempo = ハーフタイム
juez de línea = 線審
jugador = 選手
jugador lesionado = 怪我人
lateral derecho / izquierdo = (右/左)サイドバック
líbero / barredor = リベロ スイーパー
liga = リーグ
línea de banda = タッチライン
línea de meta = ゴールライン
línea media = ハーフウェイライン
mano = ハンド
marcador = スコアボード
marcar / meter un gol = ゴールする
marcar tres goles (en un partido) = ハットトリック
mediapunta = トップ下
mediocampista defensivo = 守備的ミッドフィールダー
mundial = 国際試合
pantalones cortos = ユニのパンツ
partido = 試合
partido amistoso = 親善試合
pase cruzado = クロス
patada = キック
portero / guardameta / golero = ゴールキーパー
poste, palo de la portería = ポスト
primer tiempo = 前半
programa de encuentros = 試合日程
promedio de goles = 平均ゴール数
propia meta = オウンゴール
prórroga = 延長戦
punto penal = ペナルティ・スポット
reanudación del juego = リスタート
red = ネット
reglas de juego = ルール
repetición = リプレイ
resultado final = 最終スコア
revendedor de entradas = ダフ屋
saque de banda = スローイン
saque de esquina = コーナーキック
saque de puerta / portería /meta = ゴールキック
saque de salida = キックオフ
segundo tiempo = 後半
seleccionador = 代表監督
silbato pitido = 笛
simula faltas = シミュレーション
sustituto = サブ
tacos = スタッド
tarjeta amarilla = イエローカード
tarjeta roja = レッドカード
temporada = シーズン
tiro a gol / puerta = 枠内シュート
tiro libre (directo/indirecto) = フリーキック(直接/間接)
tiro penal / penalti = ペナルティ・キック
torneo = トーナメント
torniquete / molinete / puerta = ゲート
travesaño = クロスバー
vestuario = ロッカールーム
volante = ボランチ

キャラガー「趣味はフットボール」
はぁああ、ちかれた~~。
でも選手たちに比べたら!!
( ̄ε=‥=з ̄)フンガー!!
私も学生時代にギリシアのテッサロニキからロンドンまで
電車とフェリーを使って貧乏旅行をしたことがあります。
語学学校で知り合った友だちの家(イタリア、スイス、オランダ)に泊めてもらったり
夜行列車に揺られたりして、10日くらいかけて移動したのですが
それでも、かなーーーーーり遠くて大変でした。
でも苦労した旅って、後になって いい想い出に変わるのですよね。
選手たちにとっても「あの時は大変だったけど、楽しかったね~♪」
という素敵な想い出になりますように。 (祈)
Nunca caminaras solo懐かしい

歌詞はこんな感じだと思います。

Na na na na ・・・・・・
Su brazalete decía que era un rojo.
ス ブラサレテ デシア ケラウン ロッホ
Torres Torres
"Nunca caminaras solo", dice
ヌンカ カミナラス ソロ、 ディセ
Torres Torres
Compramos al chico de la España
コンプラモス アル チコ デラ エスパーニャ
???
トケ ベロ モ ケロチョペ?????!
Fernando Torres , el numero nueve de Liverpool.

フェルナンド トレス、 エル ヌメロ ヌエベ デ リバプール
終わりから2行目の早口のところが全然わかりましぇーーん!!(汗)
分かる方がいらしたら、教えて下さい。
一緒に歌いたいので♪ (分かっても早すぎてムリ~~!;)
※ サッカー英語 →

スペイン人の名前 →
